# А где прощение грехов, там не нужно приношение за них. Букв.: "Где же прощение этого (букв. "этих"), уже не [нужно] приношение за грех". Автор мыслит логически, если прощение грехов уже состоялось (во Христе), то и жертвоприношения и дары уже не нужны (см. также Евр. 10:2). Альтернативный перевод: «А если Бог простил грехи, людям не нужно больше приносить жертвы за грех» (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]).