# Его глаза блестят от вина. Его зубы белые от молока חַכְלִילִ֥י עֵינַ֖יִם מִיָּ֑יִן וּלְבֶן־שִׁנַּ֖יִם מֵחָלָֽב "Искрятся глаза его от вина, и белы зубы (его) от молока". Прил. חַכְלִיל (мн. ч.): искрящийся, сверкающий. Здесь Иаков снова продолжает говорить об изобилии, которое ожидает колено Иуды в будущем (вино и молоко - символы изобилия Земли Обетованной, т. к. виноделие и скотоводство были характерны для Древнего Израиля).