# Соединяющее утверждение: Это продолжает историю о том, что происходит после того, как Иоас, сын царя Охозии, был спрятан в храме в то время, как все другие потомки царя были убиты. # В год седьмой «На седьмом году правления Гофолии» или «в 7 год правления Гофолии» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Иодай первосвященник (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # начальников сотнями Фраза «Начальник сотен», вероятно, является официальным званием для офицера. Возможные значения: 1) слово «сотни» представляет точное количество солдат, которое возглавлял каждый из этих начальников. Альтернативный перевод: «начальник над 100 солдат» или 2) слово, переведенное как «сотни», не представляет точную цифру, а является названием военной дивизии. Альтернативный перевод: «начальник военных подразделений» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # телохранителей Это название определенной группы королевских гвардейцев. # привёл их к себе «Вынудил их придти, чтобы встретиться с ним». Иодай, первосвященник, велел этим военным докладывать ему в храме. # и показал им сына царя Иодай сказал им, что Иоас, сын царя Охозии, еще жив.