# Господь отдавал тебя в мои руки Слово «рука» является метонимия человека. «Господь дал мне возможность напасть на тебя сегодня» или «Господь поставил меня туда, где я мог бы легко убить тебя» (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # отплатит каждому «воздаст каждому по его делам» # помазанника Господа Альтернативный перевод: «тот, кого он выбрал, чтобы стать царём» (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]])