ru_tn/act/12/20.md

19 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:33:02 +00:00
# Связующее утверждение:
Лука продолжает описывать жизнь Ирода, что именно он делал после того, как упустил шанс казнить Петра.
Кроме того, Лука хочет показать контраст: в момент своего триумфа, когда к Ироду пришли люди просить его о милости и восхвалять его, он внезапно умер и "был изъеден червями".
# Ирод был в сильном гневе на жителей Тира и Сидона
Причины этого гнева не указаны.
Они решили прийти к нему
Здесь "они" - это тиряне (жители города Тир) и сидоняне (жители города Сидон), Финикия. Альтернативный перевод: "Представители тирян и сидонян вместе отправились на встречу с Иродом".
# Склонив на свою сторону Власта
Жители Тира и Сидона пришли в Кесарию к Ироду (города Тир и Сидон расположены севернее города Кесарии); они уговорили приближенного Ирода замолвить за них словечко. Альтернативный перевод: "Но они сообща отправили к нему посольство и, заручившись поддержкой Власта, управителя царского двора".
# Они просили мира, потому что их область питалась от царской области
Жители Тира и Сидона отчаянно нуждались в примирении с Иродом, потому что зависели от поставок продовольствия из владений Ирода. Возможно, не последнюю роль тут играл голод, упомянутый в 11:28. Альтернативный перевод: "попросили о мире, потому что зависели от поставок продовольствия из царских владений".