ru_tn/ecc/02/06.md

12 lines
651 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:33:02 +00:00
# сделал
Скорее всего, автор поручал эту работу другим людям. Альтернативный перевод: «У меня были люди, которые сделали». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# для орошения рощ
«чтобы обеспечивать водой сады»
# рощ и выращивания деревьев
Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «сады, где росли деревья». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])