ru_tn/2sa/17/21.md

12 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:31:31 +00:00
# Когда
"Когда." Эта фраза отмечает следующее событие в сюжетной линии. (See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-newevent]])
# поскорее перейдите воду
Здесь «вода» относится к реке Иордан. Альтернативный перевод: «быстро пересечь реку» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# советовал о вас то и это
Идиома «такой-то и такой-то» используется вместо той информации, которая уже известна читателю. Здесь это относится к тому, что Ахитофел посоветовал Авессалому, начиная с [2 Цартсв 17:1](../17/01.md). Эта информация может быть изложена четко. Альтернативный перевод: «посоветовал Авессалому отправить его с армией, чтобы атаковать вас сейчас» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])