17 lines
1.9 KiB
Markdown
17 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# И если помазанный священник согрешит и сделает виновным народ, то за свой грех, которым он согрешил, пусть приведёт Господу жертву за грех из крупного скота телёнка без порока
|
|||
|
|
|||
|
אִ֣ם הַכֹּהֵ֧ן הַמָּשִׁ֛יחַ יֶחֱטָ֖א לְאַשְׁמַ֣ת הָעָ֑ם וְהִקְרִ֡יב עַ֣ל חַטָּאתֹו֩ אֲשֶׁ֨ר חָטָ֜א פַּ֣ר בֶּן־בָּקָ֥ר תָּמִ֛ים לַיהוָ֖ה לְחַטָּֽאת
|
|||
|
"И если (какой) священник помазанный (на служение Яхве) согрешит и введет народ (в грех), он должен принести в жертву за грех, которым он согрешил, молодого тельца, сына телицы, непорочного, Господу в жертву".
|
|||
|
קרב: приближаться, подходить.
|
|||
|
פַר: молодой бык, телец, вол.
|
|||
|
בֶּן־בָּקָ֥ר: сына телицы.
|
|||
|
תָמִים: полный, целый; 2. совершенный, непорочный; 3. искренний, чистосердечный.
|
|||
|
|
|||
|
# Священник помазанный
|
|||
|
|
|||
|
Т.е. священник, помазанный на служение. Грех первосвященника "сделает виновным народ", и поэтому в данном случае требуется самый дорогой выкуп – телец.
|
|||
|
|
|||
|
# Пусть представит
|
|||
|
|
|||
|
Жертва за грех и жертва повинности должны были приноситься за определенные грехи. Другие жертвы можно было приносить произвольно, когда человек чувствовал в этом потребность.
|