10 lines
1.3 KiB
Markdown
10 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Относительно того, о чём вы писали мне
|
|||
|
|
|||
|
Περὶ δὲ ὧν ἐγράψατε - "Что же касается того, что (вы мне) писали". Дословно: "О том же, (что) писали".
|
|||
|
|
|||
|
# То хорошо мужчине не прикасаться к женщине
|
|||
|
|
|||
|
καλὸν ἀνθρώπῳ γυναικὸς μὴ ἅπτεσθαι - "Хорошо мужчине (мужу) женщину (жену) не касаться". ἅπτομαι: (при)касаться, дотрагиваться, брать в руки.
|
|||
|
|
|||
|
Создается ощущение, что под словами не касаться женщины апостол, вероятно, понимал - "не вступать с женщиной в интимные отношения" (сравните Быт. 20:6; Прит. 6:29). Возможно, и это было своего рода девизом для некоторых коринфян (сравните 1-Кор. 6:12-13), которые настаивали на том, что даже в супружестве лучше воздерживаться от физической близости. Но Павел в этой связи говорит лишь о пользе безбрачия, как он это видит.
|