18 lines
1.5 KiB
Markdown
18 lines
1.5 KiB
Markdown
|
# Муж будет чист от греха, а жена понесёт на себе свой грех».
|
|||
|
|
|||
|
וְנִקָּ֥ה הָאִ֖ישׁ מֵעָוֹ֑ן וְהָאִשָּׁ֣ה הַהִ֔וא תִּשָּׂ֖א אֶת־עֲוֹנָֽהּ׃
|
|||
|
|
|||
|
"И будет безнаказанным муж от беззакония, а жена эта понесет не себе беззаконие свое."
|
|||
|
|
|||
|
נקה: быть безнаказанным.
|
|||
|
|
|||
|
Происхождения «физических доказательств» вины не следует искать в каких-то особых свойствах священной воды, смешанной с землей, как не следует видеть в описанном ритуале элементов колдовства. Дело, скорее всего, было в психосоматической реакции, вызванной чувством подлинной вины или, напротив, сознанием своей невиновности; реакция эта пробуждалась под действием совести; у невинной совесть была спокойна, виноватую же – совесть и Святой Дух обличали.
|
|||
|
|
|||
|
# Муж будет чист от греха
|
|||
|
|
|||
|
"Муж не будет виновен в том, что привёл свою жену к священнику".
|
|||
|
|
|||
|
# Понесёт
|
|||
|
|
|||
|
"Возьмёт ответственность".
|