ru_tn/2sa/04/11.md

8 lines
953 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:31:31 +00:00
# то сейчас ... я не спрошу с вас за его кровь и не сотру вас с лица земли?
Этот вопрос используется, чтобы показать, что мужчины совершили особо тяжкое преступление. Это может быть переведено как утверждение. Альтернативный перевод: «Вы еще более виноваты! Я спрошу за его кровь от вашей руки и сотру вас с лица земли». (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# спрошу с вас за его кровь
Фраза «его кровь» представляет жизнь Иевосфея. Альтернативный перевод: «возложу на вас ответственность за смерть Иевосфея» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])