16 lines
1.3 KiB
Markdown
16 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Андроника и Юнию
|
|||
|
|
|||
|
Андроник - это мужское имя, Юния - скорее всего, женское. (См: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]). Возможно, они были мужем и женой.
|
|||
|
|
|||
|
# моих родственников
|
|||
|
|
|||
|
под "родственниками" здесь имеются в виду "соплеменники" - Андроник и Юния тоже были иудеями. Ср. 16:11, 21.
|
|||
|
|
|||
|
# Они известны среди апостолов
|
|||
|
|
|||
|
Возможные значения: 1) апостолы хорошо их знают; 2) Андроник и Юния известны как апостолы. Если второй вариант, то слово "апостол" употребляется в более общем и широком смысле, в каком называли "апостолами" Варнаву, Силу и других (Деян. 14:14; 1-Фес. 2:7). Но, возможно, верен первый вариант: Андроник и Юния пользовались особым уважением и среди 12 апостолов.
|
|||
|
|
|||
|
# раньше меня поверили в Христа
|
|||
|
|
|||
|
то есть поверили в Христа раньше, чем поверил Павел.
|