7 lines
1.2 KiB
Markdown
7 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# Послал Своё слово и исцелил их, и избавил их от могил.
|
|||
|
|
|||
|
יִשְׁלַ֣ח דְּ֭בָרֹו וְיִרְפָּאֵ֑ם וִֽ֝ימַלֵּ֗ט מִשְּׁחִיתֹותָֽם׃
|
|||
|
"Он послал слово Своё и исцелил их, и избавил от могил их."
|
|||
|
רפא: исцелять, лечить, врачевать.
|
|||
|
Пребывание в плену сравнивается с заключением в мрачную тюрьму, где заключенные осуждены погибнуть, если бы их не спасло «слово Господа», т. е. обетование, данное еврейскому народу, по которому Господь обещал возвратить его из плена в случае его покаяния, что Он и исполнил теперь. Рассчитывать своими силами возвратить потерянную самостоятельность евреи, конечно, не могли за своею малочисленностью, неорганизованностью и бессилием.
|