ru_tn/psa/033/011.md

9 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-25 14:40:42 +00:00
# Молодые львы бедствуют и терпят голод, а те, кто ищут Господа, не знают нужды ни в каком благе
כְּ֭פִירִים רָשׁ֣וּ וְרָעֵ֑בוּ וְדֹרְשֵׁ֥י יְ֝הוָ֗ה לֹא־יַחְסְר֥וּ כָל־טֹֽוב׃
"Молодые львы бедствуют и томятся от голода. Взыскивающий Господа не будет иметь нужду во всяком благе".
כְפִיר: львёнок, молодой лев.
רוש: быть бедным или нищим, бедствовать. выдавать себя за бедного.
רעב: голодать, быть голодным, терпеть голод. наводить голод, томить голодом, допускать терпеть голод.
חסר: убывать, уменьшаться; 2. нуждаться, терпеть недостаток или нужду, лишать, отнимать.