ru_tn/mrk/03/32.md

7 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-02 15:37:36 +00:00
# Возле Иисуса сидел народ. Ему сказали: «Твоя мать, братья и сёстры стоят снаружи и зовут Тебя»
καὶ ἐκάθητο περὶ αὐτὸν ὄχλος, καὶ λέγουσιν αὐτῷ· ἰδοὺ ἡ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου [καὶ αἱ ἀδελφαί σου] ἔξω ζητοῦσίν σε. - "И сидела вокруг Него толпа, и говорят Ему: "Вот Мать твоя, и братья Твои [и сёстры Твои] вне ищут тебя".
Гл. κάΘημαι: садиться, сидеть; перен. оставаться, жить, обитать, пребывать.
Гл. ζητέω: искать.
Риторический вопрос Иисуса (ст. 33) не означал отвержения Им семейных уз (7:10-13). Но ставя его, Он переводил внимание слушателей на тему, гораздо более важную, а именно - на взаимоотношения человека с Богом.