ru_tn/mat/25/41.md

21 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-02 15:37:36 +00:00
# Тогда скажет.
После того, как Царь обратился к тем, кто стоял по правую сторону от него (т.е. к праведникам), Он начинает говорить с теми, кто - по левую сторону.
Или: «Тогда Царь скажет» - Иисус говорит о Себе в третьем лице.
# Про́клятые
Прич. κατηραμένοι (пассив) от καταράομαι: проклинать, призывать проклятия, произносить заклятия.
Или: «Вы - те, которых Бог проклял».
# Вечный огонь, предназначенный
εἰς τὸ πῦρ τὸ αἰώνιον - "В огонь вечный", то есть, вечно горящий.
Альтернативный перевод: «вечный огонь, который Бог предназначил»...
Предназначенный дьяволу и его ангелам.
ἡτοιμασμένον τῷ διαβόλῳ καὶ τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ. - "приготовленный дьяволу и его ангелам" или "который Бог приготовил дьяволу и его ангелам".
Ангелы - это его помощники, служебные духи, демоны.
Здесь Иисус говорит о тех, кто прожил жизнь для себя и не видел в своих ближних Его.
В какой-то мере пророчество о суде является истолкованием притчи о талантах.
Этот стих по смыслу близок к Дан. 12:2-3.