ru_tn/job/09/26.md

16 lines
995 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-02 15:34:54 +00:00
# несутся, как лёгкие лодки
Иов сравнивает быстротечность своей жизни со скоростью лёгких лодок. Альтернативный перевод: "они несутся, как тростниковые лодки" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]).
# как лёгкие лодки
Или "как лодки, сделанные из тростника". Тростник - это растение с полым стеблем, растущее у водоёмов.
# как орёл стремится на добычу
Иов сравнивает быстротечность своей жизни со скоростью хищной птицы, нападающей на свою добычу. Альтернативный перевод: "как орёл, нападающий на свою жертву" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]).
# стремится
"пикирует"