ru_tn/gen/49/18.md

13 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-02 15:33:02 +00:00
# Господь, надеюсь на Твою помощь!
לִֽישׁוּעָתְךָ֖ קִוִּ֥יתִי יְהוָֽה - "Спасения Твоего ожидаю, Господь (Яхве)".
Это молитвенное обращение Иакова к Господу с просьбой о помощи, возможно, было вызвано его беспокойством о судьбе Дана и его потомков, либо выражало его тревогу обо всех сыновьях и служило косвенным напоминанием им, собравшимся у смертного одра отца, об их постоянной нужде в Господе.
# Господь, надеюсь на Твою помощь!
Или «Господь, надеюсь на Твою спасение!» Абстрактное имя существительное «спасение» можно перевести глаголом «спасти». Альтернативный перевод: «Я надеюсь на Тебя, Господь, что Ты спасёшь меня!»
# Надеюсь
Надеется Иаков.