ru_tn/2ki/24/09.md

8 lines
895 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-02 15:31:31 +00:00
# неугодное в глазах Господа
Глаза Господа представляют суждение или оценку Господа. Посмотрите, как вы перевели это в [4 Царств 3:2](https://v-mast.com/events/03/02.md). Альтернативный перевод: «что было злом по мнению Господа» или «что Господь считает злом» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# все, что делал отец его
Здесь «все» является обобщением. Это значит, что он совершал те же греховные поступки, что и его отец. Альтернативный перевод: «Он совершил те же грехи, что и его отец» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])