ru_tn/1sa/16/02.md

8 lines
860 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-02 15:31:31 +00:00
# Как я пойду?
Самуил использует вопрос, чтобы подчеркнуть, что он беспокоится о том как он сможет пойти в Вифлеем. Альтернативный перевод: «Я не могу пойти!» или «Я боюсь идти».(См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# скажи: "Я пришёл принести жертву Господу"
Это цитата в цитате. Прямая цитата может быть сформулирована как косвенная цитата. Альтернативный перевод: «Скажи людям, что ты пришел, чтобы принести жертву Господу». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotations]])