forked from WA-Catalog/pt-br_ulb
52 lines
2.6 KiB
Plaintext
52 lines
2.6 KiB
Plaintext
\id PHM
|
|
\ide UTF-8
|
|
\h Filemom
|
|
\toc1 Filemom
|
|
\toc2 Filemom
|
|
\toc3 phm
|
|
\mt Filemom
|
|
|
|
\s5
|
|
\c 1
|
|
\cl Capítulo 1
|
|
\p
|
|
\v 1 Paulo, prisioneiro de Cristo Jesus, e o irmão Timóteo, para Filemom, nosso amado amigo e cooperador de trabalho,
|
|
\v 2 e à nossa irmã Áfia, a Arquipo, nosso soldado companheiro, e à igreja que se reúne em tua casa.
|
|
\v 3 Graça e paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo, a todos vós.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 4 Sempre agradeço ao meu Deus, lembrando-me de ti em minhas orações.
|
|
\v 5 Tenho ouvido do amor e da fé que tens no Senhor Jesus e todos os santos.
|
|
\v 6 Eu oro para que o compartilhar da tua fé seja efetivo para o conhecimento de todo bem que há em nós para com Cristo.
|
|
\v 7 Por causa do teu amor, irmão, tenho tido muita alegria e consolo, porque o coração dos santos, por teu intermédio, tem sido reanimado.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 8 Por isso, embora eu tenha toda a liberdade em Cristo para ordenar o que deves fazer,
|
|
\v 9 em nome do amor prefiro solicitar; eu, Paulo, um homem velho e, agora, prisioneiro por causa de Cristo Jesus.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 10 Eu peço a ti em favor de meu filho Onésimo, a quem gerei enquanto estava na cadeia.
|
|
\v 11 Pois ele, antes, foi inútil para ti; mas, agora, é útil, tanto para ti quanto para mim.
|
|
\v 12 Eu o envio de volta a ti, ele que é meu próprio coração.
|
|
\v 13 Eu preferiria mantê-lo comigo, para que ele pudesse ajudar-me, em teu lugar, enquanto sou prisioneiro por causa do Evangelho.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 14 Entretanto, não quis fazer nada sem o teu consentimento, para que a tua bondade não fosse por obrigação, mas de livre vontade.
|
|
\v 15 Talvez por isso ele tenha sido separado de ti por um momento, para que o tivesses de volta definitivamente,
|
|
\v 16 não como um escravo; mas, melhor que um escravo, um amado irmão, especialmente de mim e, mais ainda, de ti, tanto na carne quanto no Senhor.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 17 Então, se tu me consideras companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
|
|
\v 18 Se ele te prejudicou ou deve algo a ti, coloca isso em minha conta.
|
|
\v 19 Eu, Paulo, escrevo isto com minha própria mão: eu te pagarei, sem mencionar que me deves até a ti mesmo.
|
|
\v 20 Sim, irmão, que eu receba de ti esse favor, pelo Senhor. Reconforta o meu coração em Cristo.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 21 Confiado em tua obediência, estou escrevendo a ti, sabendo que farás ainda mais do que estou pedindo.
|
|
\v 22 Ao mesmo tempo, prepara um quarto de hóspedes para mim, pois espero que, por meio de vossas orações, eu vos seja restituído.
|
|
|
|
\s5
|
|
\v 23 Saúda-te Epafras, meu companheiro de prisão em Cristo Jesus,
|
|
\v 24 e também Marcos, Aristarco, Demas e Lucas, meus cooperadores de trabalho.
|
|
\v 25 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. Amém.
|