pt-br_ulb/33-MIC.usfm

229 lines
17 KiB
Plaintext

\id MIC
\ide UTF-8
\h Miquéias
\toc1 Miquéias
\toc2 Miquéias
\toc3 mic
\mt Miquéias
\s5
\c 1
\p
\v 1 Esta é a palavra de Yahweh, vinda em visão a Miquéias, o morastita, nos dias de Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá, a respeito de Samaria e Jerusalém.
\s5
\v 2 Ouvi, vós todos os povos. Ouvi, ó terra, e tudo que está em ti. Seja o Senhor Yahweh testemunha contra vós, o Senhor do Seu santo templo.
\v 3 Vede! Yahweh sai do Seu lugar; Ele descerá e pisará sobre os lugares altos na terra.
\v 4 As montanhas se derreterão diante Dele; os vales serão derretidos como a cera diante do fogo, como águas que são derramadas de lugares elevados.
\s5
\v 5 Tudo isso por causa da rebelião de Jacó e por causa dos pecados da casa de Israel. Qual foi a motivo da rebelião de Jacó? Não foi Samaria? E dos lugares altos de Judá? Não foi Jerusalém?
\s5
\v 6 Farei de Samaria um monte de ruínas no campo, como um lugar para plantar vinhedos. Levarei as suas pedras de construção para os vales e deixarei suas fundações expostas.
\v 7 Todas as suas imagens esculpidas serão quebradas em pedaços; e todas as ofertas para ela serão queimadas. E de todos os seus ídolos farei uma ruína. Pois ela os ajuntou com pagamentos de sua prostituição e como pagamentos de prostitutas eles retornarão.
\s5
\v 8 Por essa razão, eu lamentarei e uivarei; andarei descalço e nu; lamentarei como os chacais e gemerei como a coruja.
\v 9 Porque as suas feridas são incuravéis, pois chegaram até Judá, e alcançaram o portão do meu povo, até Jerusalém.
\v 10 Não faleis sobre isso em Gate; nem tampouco choreis. Em Bete-Leafra eu me revolvo no pó.
\s5
\v 11 Passai, habitantes de Safir, em vergonha e nudez. Não saiais, habitantes de Zaanã. Beth-Ezel, pranteai, porque a vossa proteção foi tirada.
\v 12 Porque os habitantes de Marote esperam ansiosamente por boas novas, pois de Yahweh desceu a calamidade até os portões de Jerusalém.
\s5
\v 13 Atai os cavalos às carruagens, ó habitantes de Laquis. Tu, Laquis, foste o princípio do pecado para a filha de Sião, porque a transgressão de Israel foi achada em ti.
\v 14 Por isso, oferecerás um presente de despedida a Moresete-Gate; a cidade de Acazib enganará os reis de Israel.
\s5
\v 15 Eu trarei um conquistador para vós, habitantes de Maressa; o esplendor de Israel virá a Adulão.
\v 16 Raspai as vossas cabeças e cortai os vossos cabelos por causa dos filhos das tuas delícias. Fazei-vos calvos como águias, pois os vossos filhos serão levados ao exílio.
\s5
\c 2
\p
\v 1 Ai daqueles que planejam a iniquidade, daqueles que, em suas camas, planejam fazer o mal. Pela manhã o fazem porque têm poder.
\v 2 Eles desejam os campos e os arrebatam; eles desejam as casas e as tomam. Eles oprimem um homem e sua casa, ele e sua herança.
\s5
\v 3 Portanto, assim diz Yahweh: "Eis que estou prestes a trazer uma calamidade contra esse clã, da qual não movereis vosso pescoço. Não caminhareis arrogantemente porque será um tempo mau.
\v 4 Naquele dia, vossos inimigos cantarão uma canção sobre vós, e levantarão um pranto lastimoso, entoando: 'Nós, israelitas, estamos completamente arruinados; Yahweh mudou o território do nosso povo. Como Ele pode removê-lo de nós? Ele reparte os nossos campos com os traidores!'.
\v 5 Assim, vós, ricos, não tereis descendentes para dividir o território por sorteio, na assembleia de Yahweh.
\s5
\v 6 'Não profetizeis' — dizem eles — 'Eles não devem profetizar essas coisas; as injúrias não devem vir'.
\v 7 Por acaso, isso deve realmente ser dito, casa de Jacó? 'Está o Espírito de Yahweh irado? Estes são realmente Seus feitos?'. As Minhas palavras não fazem bem para aqueles que andam retamente?
\v 8 Ultimamente, o Meu povo se levantou como um inimigo. Vós tirastes a capa, a vestimenta daqueles que passavam sem suspeita, como soldados que regressam da batalha e pensam que é seguro.
\s5
\v 9 Vós tirastes as mulheres que pertencem ao Meu povo de suas casas agradáveis; tirastes, para sempre, a minha benção dos seus filhos mais jovens.
\v 10 Levantai e ide, pois este não é um lugar onde deveis ficar; por causa da impureza, ele será completamente destruído.
\v 11 Se alguém viesse a vós, com um espírito de falsidade e mentira, e dissesse: 'Eu profetizarei a vós acerca do vinho e da bebida forte', ele seria considerado um profeta para este povo.
\s5
\v 12 Certamente, Eu ajuntarei a todos vós, Jacó. Certamente, reunirei o remanescente de Israel. Irei reuni-los como ovelhas num aprisco, como rebanho no meio do seu pasto. Haverá um barulho alto por causa da multidão de pessoas.
\v 13 Alguém que abre o caminho irá adiante deles. Eles atravessarão o portão e sairão; seu rei irá adiante deles. Yahweh estará à sua frente".
\s5
\c 3
\p
\v 1 Eu disse: "Agora ouvi, vós, líderes de Jacó e chefes da casa de Israel: não é certo que vós entendeis a justiça?
\v 2 Odiais o bem e amais o mal, vós que tirais a pele deles, e a carne dos seus ossos.
\v 3 Vós também comeis a carne do Meu povo, e arrancais a pele, quebrais os seus ossos, e os repartis em pedaços, como carne na panela, assim como carne no caldeirão".
\s5
\v 4 Então, vós, governantes, clamareis a Yahweh, mas Ele não vos responderá. Naquele tempo, Ele esconderá a Sua face de vós, porque praticastes más obras".
\s5
\v 5 Assim, diz Yahweh a respeito dos profetas que fazem vaguear o Meu povo: "Para aqueles que os alimentam, eles anunciam: 'Haverá prosperidade'. Mas, para os que não põem nada em suas bocas, contra esses, eles começam uma guerra.
\v 6 Portanto, será noite para vós, sem visão alguma; tereis trevas para que não façais nenhuma adivinhação. O sol se porá sobre os profetas, e o dia se escurecerá para eles.
\v 7 Os videntes serão envergonhados, e os adivinhadores se confundirão. Todos eles cobrirão os seus lábios, porque de Mim não haverá resposta".
\s5
\v 8 Mas, quanto a mim, estou cheio do poder pelo Espírito de Yahweh, e cheio de justiça e de força, para declarar a Jacó a sua transgressão, e para Israel o seu pecado.
\s5
\v 9 Agora, ouvi isto, vós, líderes da casa do Jacó, e chefes da casa de Israel, vós que detestais a justiça e perverteis tudo que é direito.
\v 10 Construístes Sião com sangue e Jerusalém com iniquidade.
\v 11 Os vossos líderes dão sentenças por suborno, vossos sacerdotes ensinam por lucro, e os vossos profetas adivinham por dinheiro. E ainda confiais em Yahweh, e dizeis: "Não está Yahweh conosco? Nenhum mal virá sobre nós".
\s5
\v 12 Portanto, por causa de vós, Sião será lavrada como um campo, Jerusalém se tornará um amontoado de escombros, e o monte do Templo será como um matagal.
\s5
\c 4
\p
\v 1 Mas, nos últimos dias, acontecerá que o monte da Casa de Yahweh será estabelecido sobre os outros montes. Será exaltado sobre as colinas e para ele fluirão os povos.
\s5
\v 2 Muitas nações irão e dirão: "Vinde, subamos ao monte de Yahweh, para a Casa do Deus de Jacó. Ele ensinará os Seus caminhos e andaremos nos Seus passos." Porque a Lei virá de Sião e a palavra de Yahweh de Jerusalém.
\v 3 Ele julgará entre muitos povos e arbitrará sobre muitas nações longínquas. Das suas espadas farão arados, e das suas lanças, foices. Nação não mais levantará a espada contra outra nação, nem mais treinarão para a guerra.
\s5
\v 4 Em vez disso, eles sentarão, cada um debaixo da sua videira e debaixo da sua figueira. Ninguém os fará temer, porque a boca de Yahweh dos exércitos falou.
\v 5 Porque todos os povos andam, cada um, em nome do seu deus. Mas nós andaremos no nome de Yahweh, nosso Deus, para todo o sempre.
\s5
\v 6 "Naquele dia", diz Yahweh, "Irei congregar a que manquejava e ajuntar a que fora exilada, aqueles que Eu afligi.
\v 7 Farei da que manqueja remanescente e dos que foram exilados uma nação forte; e Eu, Yahweh, reinarei sobre eles no Monte Sião, agora e para sempre.
\v 8 E tu, torre de guarda do rebanho, fortaleza da filha de Sião, a ti virá, sim, a restauração do teu domínio antigo, o reino que pertence a filha de Jerusalém.
\s5
\v 9 Agora, por que gritas tão alto? Não há rei no meio de ti? Teu conselheiro morreu? É por isso que foste tomado de dores como de uma mulher que está em trabalho de parto?
\v 10 Sofre dores e esforça-te para dar à luz, como uma mulher em trabalho de parto, ó filha de Sião. Porque agora tu sairás da cidade, viverás no campo e irás para a Babilônia. Ali, tu serás resgatada. Ali, Yahweh vai te resgatar das mãos dos teus inimigos.
\s5
\v 11 Agora muitas nações se congregaram contra ti; elas dizem: "Que Jerusalém seja profanada, que os nossos olhos se regozijem sobre Sião."
\v 12 O profeta diz: "Eles não conhecem os pensamentos de Yahweh, nem entendem os Seus planos, pois Ele juntou as nações como feixes para a eira".
\s5
\v 13 Yahweh diz: "Levanta-te e debulha, ó filha de Sião, porque farei de ferro os teus chifres e de bronze os teus cascos. Tu esmagarás muitos povos e consagrarei as tuas riquezas injustas e os teus bens para Mim mesmo, Yahweh, o Senhor de toda terra".
\s5
\c 5
\p
\v 1 Agora, ajunta-te em posição de batalha, filha de guerreiros. Os guerreiros montaram um cerco ao redor da cidade, com uma vara eles batem na face do Juiz de Israel. [Nota: Em vez de "ajunta-te em posição de batalha", alguns intérpretes traduzem "cortam a si mesmos", referindo-se à prática pagã de se cortar enquanto se reza para os ídolos. Além disso, algumas versões modernas seguem uma versão antiga que diz "construa tuas fortificações".]
\s5
\v 2 Mas tu, Belém Efrata, ainda que sejas pequena entre os clãs de Judá, de ti virá para Mim Aquele que governará em Israel, cuja procedência é desde os tempos antigos, desde a eternidade.
\v 3 Portanto Deus os abandonará, até o momento em que aquela que está em trabalho de parto dê à luz a um filho, e o restante dos seus irmãos voltem aos filhos de Israel.
\s5
\v 4 Ele Se levantará e pastoreará o Seu rebanho, na força de Yahweh, na majestade do nome de Yahweh, seu Deus. Eles permanecerão, porque, naquele tempo, Ele será grande até os confins da terra.
\v 5 Ele será nossa paz. Quando os assírios vierem para a nossa terra, quando marcharem contra nossas fortalezas; então, nós levantaremos contra eles sete pastores e oito líderes sobre os homens.
\s5
\v 6 Esses homens pastorearão a terra da Assíria, com a espada, e a terra de Ninrode, em suas entradas. [Nota: O texto hebraico tem "em suas entradas", isto é, em seus portões. No entanto, algumas versões modernas supõem que uma palavra hebraica diferente se destinava: "com uma espada desembainhada". ] Ele nos resgatará dos assírios, quando eles vierem para a nossa terra, quando eles marcharem dentro das nossas fronteiras.
\v 7 O remanescente de Jacó estará entre muitos povos, como o orvalho de Yahweh, como os chuviscos sobre a relva, que não esperam pelo homem, nem pelos filhos dos seres humanos.
\s5
\v 8 O remanescente de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como o leão entre os animais da floresta, como um leãozinho entre os rebanhos das ovelhas. Quando ele passar por eles, irá pisá-los e despedaçá-los, e não haverá quem poderá salvá-los.
\v 9 Tua mão estará levantada contra os teus inimigos e ela os destruirá.
\s5
\v 10 "Acontecerá Naquele Dia", diz Yahweh: "destruirei do meio de ti os teus cavalos e demolirei as tuas carruagens.
\v 11 Eu destruirei as cidades da tua terra e derrubarei todas as tuas fortalezas.
\s5
\v 12 Eu destruirei a feitiçaria das tuas mãos, e não terás mais advinhos.
\v 13 Eu destruirei as tuas imagens esculpidas e as tuas colunas sagradas de pedra, que estão no meio de ti. Não mais adorarás as obras de tuas mãos.
\v 14 Eu arrancarei do teu meio os postes de Aserá, e destruirei as tuas cidades.
\v 15 Eu executarei vingança com ira e furor sobre as nações que não Me obedeceram".
\s5
\c 6
\p
\v 1 Agora ouvi o que Yahweh diz: "Levanta-te e põe a tua causa diante dos montes; que as colinas ouçam a tua voz.
\v 2 Escutai a acusação de Yahweh, vós montes, e vós fundações firmes da terra. Porque Yahweh tem uma acusação contra o Seu povo, e Ele entrará em juízo contra Israel".
\s5
\v 3 "Povo Meu, o que fiz para se cansarem de Mim? Responde-Me!
\v 4 Pois Eu te tirei da terra de Egito e te resgatei da casa da servidão. Enviei Moisés, Arão, e Miriã para ti.
\v 5 Meu povo, lembra-te do que Balaque, rei de Moabe, edificou, e o que Balaão, filho de Beor, respondeu-lhe quando saíste de Sitim para Gilgal, para que conheças os atos de justiça de Yahweh".
\s5
\v 6 O que poderei trazer à Yahweh, quando me prostrar ao Deus Altíssimo? Poderia me apresentar diante Dele, oferecendo, em holocausto, bezerros de um ano de idade?
\v 7 Yahweh se agradaria com milhares de carneiros, ou com dez mil rios de azeite? Daria o meu primogênito pelas minhas transgressões, o fruto do meu corpo pelo meu próprio pecado?
\v 8 Ele te disse, ó homem, o que é bom e o que Yahweh requer de ti é: age com justiça, ama a misericórdia, e anda humildemente para com o teu Deus.
\s5
\v 9 A voz de Yahweh proclama para a cidade, mesmo agora a sabedoria reconhece o Teu nome: "Olha para o cajado, Àquele que o colocou no lugar.
\v 10 Há riquezas na casa do perverso, que é desonesto, e falsas balanças, que são abomináveis.
\s5
\v 11 Deveria considerar alguém como inocente se ele usa balanças fraudulentas, com uma bolsa de pesos enganosos?
\v 12 Os ricos estão cheios de violência, os habitantes têm falado mentiras, e a língua deles é enganosa em sua boca.
\s5
\v 13 Portanto te ferirei com um ferimento severo e te deixarei em ruínas por causa dos teus pecados.
\v 14 Comerás, mas não te satisfarás; o vazio que há em ti permanecerá. Acumularás bens mas não se conservarão, e o que conservares darei à espada.
\v 15 Semearás, mas não colherás; prensarás azeitonas, mas não te ungirás com azeite; pisarás uvas mas não beberás vinho.
\s5
\v 16 Os estatutos feitos por Onri têm sido guardados, assim como todas as obras da casa de Acabe. Tens andado nos conselhos deles. Por isso te farei uma cidade em ruínas, e dos teus habitantes um objeto de assobio, e serás desprezado como Meu povo."
\s5
\c 7
\p
\v 1 Ai de mim! Sou como quem colhe frutos do verão após o período da colheita, após o respigo das uvas nos vinhedos: não há mais cachos de frutas para encontrar, nem figo novo, que eu tanto desejo.
\v 2 As pessoas piedosas desapareceram da terra e não há sequer uma pessoa justa em toda humanidade. Todos mentem, preparando armadilhas para derramar sangue; cada um caça seu próprio irmão com uma rede.
\s5
\v 3 As suas mãos são boas só para fazer o mal: o governante exige dinheiro, o juiz aceita suborno, e o homem poderoso está dizendo aos outros o que ele quer obter. Assim, eles tramam juntos.
\v 4 O melhor deles é como um espinheiro, o mais justo entre eles é pior que uma cerca de espinhos. Este é o dia que foi predito pelos teus sentinelas, o dia da tua punição. Agora começará a confusão deles.
\s5
\v 5 Não acrediteis em nenhum vizinho; nem ponhais a vossa confiança em nenhum amigo. Tende cuidado com o que dizeis, até mesmo para a mulher que se deita nos vossos braços.
\v 6 Porque o filho desonra o seu pai, a filha levanta-se contra a sua mãe, e a nora, contra a sua sogra. Os inimigos do homem são as pessoas da sua própria casa.
\s5
\v 7 Mas, quanto a mim, olharei para Yahweh. Esperarei pelo Deus da minha salvação; meu Deus me ouvirá.
\v 8 Não te alegres a respeito de mim, minha inimiga; ainda que eu tenha caído, eu me levantarei. Quando me sentar nas trevas, Yahweh será a minha luz.
\s5
\v 9 Porque pequei contra Yahweh, suportarei a Sua ira, até que Ele julgue o meu caso e execute o Seu juízo sobre mim. Ele me levará para a luz, e verei Ele me regastar em Sua justiça.
\s5
\v 10 Então, minha inimiga verá isso e será coberta de vergonha, ela, que havia dito: "Onde está Yahweh, o teu Deus?". Meus olhos olharão para ela; será pisada como a lama nas ruas.
\s5
\v 11 O dia para construir os teus muros virá; neste dia, as tuas divisas serão expandidas para mais longe.
\v 12 Naquele dia o teu povo virá para ti, da Assíria e das cidades do Egito, desde o Egito até o grande rio, o Eufrates, de mar a mar e de montanha a montanha.
\v 13 Essas terras serão abandonadas, por causa das pessoas que estão vivendo lá agora, por causa do fruto de suas ações.
\s5
\v 14 Pastoreia o Teu povo com a Tua vara, o rebanho da Tua herança. Eles vivem sozinhos em uma floresta, cercados de terras férteis. Deixa que eles pastem em Basã e Gileade, como nos dias antigos.
\v 15 "Como no dia em que saístes da terra do Egito, Eu lhes mostrarei maravilhas".
\s5
\v 16 As nações verão e ficarão envergonhadas com o poder deles. Colocarão as mãos nas suas bocas; os seus ouvidos ficarão surdos.
\v 17 Elas lamberão a poeira como a cobra, como as criaturas que rastejam na terra. Elas sairão tremendo de suas tocas; com pavor, elas virão a Ti, Yahweh, nosso Deus, e temerão por Tua causa.
\s5
\v 18 Quem é Deus igual a Ti, que tiras o pecado, que perdoas as transgresões do remanescente da Tua herança? Não manténs a Tua ira para sempre, porque Tu amas nos mostrar Teu amor leal.
\s5
\v 19 Tu, novamente, terás compaixão de nós; Tu colocarás as nossas iniquidades debaixo dos Teus pés. Tu lançarás todos os nossos pecados nas profundezas do mar.
\v 20 Darás a verdade para Jacó e o amor leal a Abrãao, como Tu juraste aos nossos ancestrais nos dias antigos.