forked from WA-Catalog/pt-br_ulb
435 lines
34 KiB
Plaintext
435 lines
34 KiB
Plaintext
|
\id ZEC
|
||
|
\ide UTF-8
|
||
|
\h Zacarias
|
||
|
\toc1 Zacarias
|
||
|
\toc2 Zacarias
|
||
|
\toc3 zec
|
||
|
\mt Zacarias
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 1
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 No oitavo mês do segundo ano do reinado de Dario, a palavra do Senhor veio a Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ido, o profeta.
|
||
|
\v 2 O Senhor estava extremamente irado com vossos pais!
|
||
|
\v 3 "Dize-lhes: 'Assim diz o Senhor dos Exércitos: "Tornai para Mim!" Esta é a declaração do Senhor dos Exércitos. "Retornarei para vós", assim diz Senhor dos Exércitos.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 Não sejais como vossos pais, aos quais outrora os profetas clamaram, dizendo: "Assim diz o Senhor dos Exércitos: 'Convertei-vos agora dos vossos maus caminhos e das vossas práticas pecaminosas!'. Mas eles não ouviram, e nem prestaram atenção", essa é a declaração do Senhor.
|
||
|
\v 5 Vossos pais, onde estão eles? Onde estão os vossos profetas? Eles permanecem aqui para sempre?
|
||
|
\v 6 Mas não lhes alcançaram as Minhas palavras e os Meus decretos, que Eu mandei por meio dos Meus servos, os profetas aos vossos pais?'" Então, arrependeram-se, dizendo: "O que o Senhor dos Exércitos planejou fazer conosco, segundo o que nossas ações mereciam, assim Ele o fez"'".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 7 No vigésimo quarto dia do undécimo mês, que é o mês de Sebate, no segundo ano do reinado de Dario, a palavra do Senhor veio a Zacarias, filho de Baraquias, filho de Ido, o profeta.
|
||
|
\v 8 Eu vi, de noite, e eis um homem, que estava montado num cavalo vermelho; ele estava entre as murteiras que estavam no vale e, por detrás, achavam-se cavalos vermelhos, marrom-avermelhados e brancos.
|
||
|
\v 9 Eu disse: "Senhor, o que são essas coisas?" Então, o anjo que havia falado comigo me disse: "Mostrarei a ti o que são essas coisas".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 10 Então, o homem, que estava de pé no meio das murteiras, me respondeu, dizendo: "Estes são aqueles que o Senhor têm enviado para percorrer a terra".
|
||
|
\v 11 Eles responderam ao anjo do Senhor, que estava entre as murteiras, e lhe disseram: "Estivemos percorrendo a terra; e eis que toda terra ainda está calma, em descanso".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 12 Então, o anjo do Senhor respondeu e disse: "Ó, Senhor dos Exércitos, por quanto tempo não mostrarás compaixão por Jerusalém e pelas cidades de Judá, que têm sofrido indignação nesses setenta anos?"
|
||
|
\v 13 O Senhor respondeu ao anjo que havia falado comigo com palavras bondosas, palavras confortadoras.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 14 Então, o anjo que havia falado comigo me disse: "Clama e dize: 'O Senhor dos Exércitos diz isto: "Tenho sido zeloso por Jerusalém e por Sião com grande compaixão!
|
||
|
\v 15 Estou muito irado com as nações que se sentem seguras. Quando Eu estava apenas um pouco indignado, elas tornaram o disastre pior".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 16 Portanto, o Senhor dos Exércitos diz: "Eu Me voltei a Jerusalém com misericórdias. Minha casa será edificada no meio dela — essa é a declaração do Senhor dos Exércitos — e o cordel de medir será estendido sobre Jerusalém!"
|
||
|
\v 17 Clama outra vez, dizendo: "O Senhor dos Exércitos diz isto: 'Minhas cidades novamente transbordarão de bens, o Senhor novamente consolará a Sião, e novamente Ele escolherá Jerusalém'".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 18 Então, levantei meus olhos e vi quatro chifres!
|
||
|
\v 19 Eu disse ao anjo que falava comigo: "O que são essas coisas?". Ele me respondeu: "São os chifres que dispersaram Judá, Israel e Jerusalém".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 20 Então, o Senhor me mostrou quatro artesãos.
|
||
|
\v 21 Eu Lhe disse: "O que essas pessoas vieram fazer?". Ele me respondeu, dizendo: "Aqueles são os chifres que dispersaram Judá, até que nenhum homem pudesse levantar sua cabeça. Mas essas pessoas estão vindo para expulsá-los e para derrubar os chifres das nações que levantaram qualquer chifre contra a terra de Judá para dispersá-la".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 2
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Voltei a levantar os meus olhos, e vi um homem com uma corda de medir em suas mãos.
|
||
|
\v 2 E eu disse: "Onde tu vais?". Ele me respondeu: "Medir Jerusalém, para ver o seu comprimento e a sua largura".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 3 Então, o anjo que havia falado comigo saiu, e outro anjo foi ao encontro dele.
|
||
|
\v 4 O segundo anjo lhe disse: "Corre e fala a esse jovem que Jerusalém habitará numa terra aberta por causa da multidão de pessoas e animais.
|
||
|
\v 5 Porque Eu, diz o Senhor, serei o muro de fogo ao redor dela, e serei a glória em seu meio.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 6 Levantai! Levantai! Fugi da terra do norte, diz o Senhor, pois vos tenho dispersado como os quatro ventos do céu, diz o Senhor.
|
||
|
\v 7 Levantai! Fugi para Sião, vós que viveis com a filha da Babilônia!".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 8 Porque depois que o Senhor dos Exércitos me honrou e me enviou contra as nações que vos roubaram, todo aquele que vos tocar, toca na menina dos olhos de Deus! Depois do Senhor ter feito essas coisas, Ele disse:
|
||
|
\v 9 "Eu mesmo levantarei a Minha mão sobre eles, e eles serão servos dos seus escravos". E sabereis que o Senhor dos Exércitos me enviou.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 10 "Canta alegremente, ó filha de Sião, porque Eu estou prestes a vir acampar no meio de ti!", diz o Senhor.
|
||
|
\v 11 Então, grandes nações se ajuntarão ao Senhor nesse dia. Ele diz: "E serão o Meu povo; portanto, acamparei no meio de ti", e tu saberás que o Senhor dos Exércitos me enviou a ti.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 12 Portanto, o Senhor herdará Judá como Sua possessão justa na Terra Santa, e também escolherá Jerusalém para si.
|
||
|
\v 13 Cale-se toda a carne, diante do Senhor, porque Ele tem-Se levantado do Seu santo lugar!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 3
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Então, o Senhor mostrou-me Josué, o sumo sacerdote, parado diante do anjo do Senhor, e Satanás estava em pé ao seu lado direito para acusar-lhe do pecado.
|
||
|
\v 2 O anjo do Senhor disse a Satanás: "Que o Senhor te repreenda, Satanás! Aquele que escolheu Jerusalém, te repreenda! Não é este um tição tirado do fogo?"
|
||
|
\v 3 Josué estava em pé diante do anjo, e vestia uma roupa suja.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 O anjo falou para aqueles que estavam em pé diante dele: "Tirai-lhe as roupas sujas." E disse a Josué: "Vê! Tenho posto a tua iniquidade para que passe de ti, e te vestirei com roupas finas."
|
||
|
\v 5 Ele disse: Deixa que coloquem um turbante limpo sobre a tua cabeça!" E colocaram um turbante limpo sobre a cabeça de Josué, e lhe vestiram roupas limpas no momento em que o anjo do Senhor estava ali, em pé!"
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 6 Em seguida, o anjo do Senhor, solenemente, ordenou a Josué, dizendo:
|
||
|
\v 7 "Assim diz o Senhor dos Exércitos: Se andares nos Meus caminhos, e se guardares os Meus mandamentos, tu governarás a Minha casa e guardarás os Meus átrios, pois deixarei que tenhas livre acesso entre os que aqui estão.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 8 Ouve, Josué, sumo sacerdote, tu e os teus companheiros que vivem contigo! Estes homens são um sinal, pois Eu mesmo levantarei Meu servo, o Renovo.
|
||
|
\v 9 Agora, pois, olha para esta pedra que Eu coloquei diante de Josué. Sobre esta pedra estão sete olhos, e nela gravarei uma inscrição. Esta é a declaração do Senhor dos Exércitos, e tirarei o pecado desta terra em um dia.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 10 Naquele dia, essa é a declaração do Senhor dos Exércitos, cada homem convidará o seu vizinho para sentar-se debaixo de sua videira e debaixo de sua figueira.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 4
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Então, o anjo que falava comigo voltou e me despertou, como se eu estivera dormindo.
|
||
|
\v 2 Ele me perguntou: "O que tu vês?" Respondi: "Vejo um candelabro feito de ouro maciço, com uma bacia por cima. Há sete lâmpadas sobre ele, e sete tubos em cima de cada lâmpada.
|
||
|
\v 3 Duas oliveiras estão nele, uma no lado direito do vaso, e outra no lado esquerdo."
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 Então, perguntei ao anjo que falava comigo. " O que significam essas coisas, meu senhor?"
|
||
|
\v 5 O anjo me respondeu: "Tu não sabes o que essas coisas significam?" Respondi: "Não, meu senhor."
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 6 Então, ele me disse: "Esta é a palavra do Senhor para Zorobabel: Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos.
|
||
|
\v 7 Quem és tu, grande monte? Diante de Zorobabel te tornarás em nada, e ele colocará a pedra angular com aclamações 'Graça! Graça sobre ela!"
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 8 A palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
|
||
|
\v 9 "As mãos de Zorobabel lançaram a fundação desta casa, e suas mãos irão concluí-la. Então, saberás que o Senhor dos Exércitos me enviou a ti.
|
||
|
\v 10 Quem desprezou o dia das pequenas coisas? Este povo se alegrará e verá o prumo de pedra nas mãos do Zorobabel. (Estas sete lâmpadas são os olhos do Senhor que percorrem toda a terra.)"
|
||
|
\v 11 Então, eu perguntei ao anjo: "O que são essas duas oliveiras que estão ao lado esquerdo e direita do candelabro?"
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 12 Novamente perguntei: "O que são esses dois ramos de oliveira ao lado dos dois tubos de ouro que vertem azeite dourado?"
|
||
|
\v 13 Então, ele me perguntou: "Tu não sabes o que é isto?" Eu disse: Não, meu senhor."
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 14 Então ele disse: "Estes são os dois ungidos que estão diante do Senhor de toda a terra."
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 5
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Depois, virei-me e levantei os meus olhos, e vi um pergaminho voante!
|
||
|
\v 2 O anjo disse para mim: "O que vês?". Eu respondi: "Vejo um pergaminho voante, de vinte cúbitos de comprimento e dez cúbitos de largura".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 3 Então, ele me disse: "Esta é a maldição que sairá pela face de toda terra: todo ladrão será expulso, conforme a maldição que foi dita, por um lado, e todos aqueles que juram falsamente serão eliminados com base no que foi dito, por outro lado, de acordo com suas palavras.
|
||
|
\v 4 Eu os lançarei fora, esta é a declaração do Senhor dos Exércitos; assim, estes entrarão dentro da casa do ladrão e na casa daquele que jura falsamente pelo Meu Nome. E ela permanecerá na sua casa e consumirá sua madeira e suas pedras".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 5 O anjo que falava comigo saiu e me disse: "Levanta teus olhos e vê o que está vindo!
|
||
|
\v 6 Eu disse: "O que é isto?". Ele respondeu: "É um cesto contendo uma efa, que está vindo. Estas são suas iniquidades em toda a terra". [Algumas versões antigas e a maioria das modernas trazem "suas iniquidades". O texto hebraico traz "seu olho", mas é amplamente considerado um erro. ]
|
||
|
\v 7 Então, a tampa de chumbo que cobria foi levantada do cesto, e dentro dele havia uma mulher sentada.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 8 O anjo disse: "Esta é a Impiedade!". E lançou-a de volta dentro do cesto, e pôs sobre o cesto aberto a tampa de chumbo.
|
||
|
\v 9 Levantei meus olhos, e eis que vi duas mulheres vindo em minha direção, e o vento estava sobre suas asas; elas tinham asas como asas de cegonha. E levantaram o cesto entre a terra e os céus.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 10 Então, eu disse ao anjo que falava comigo: "Para onde estão levando o cesto?".
|
||
|
\v 11 Ele me disse: "Para edificar o templo na terra de Sinar, pois, estando o templo pronto, o cesto será posto no lugar preparado para ele".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 6
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Então, voltei e levantei meus olhos, e vi quatro carruagens saindo dentre dois montes, e os dois montes eram feitos de bronze.
|
||
|
\v 2 A primeira carruagem era de cavalos vermelhos, a segunda carruagem de cavalos pretos,
|
||
|
\v 3 a terceira carruagem de cavalos brancos, e a quarta carruagem de cavalos com pintas acinzentas.
|
||
|
\v 4 Então, respondi ao anjo que falava comigo: "Que é aquilo meu senhor?"
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 5 E o anjo me respondeu, dizendo: "Estes são os quatro ventos do céu, que saem de onde estavam, diante do Senhor de toda a terra.
|
||
|
\v 6 Aquele que está com os cavalos pretos vai para as terras do norte, os cavalos brancos vão para as terras do oeste; e os cavalos com pintas acinzentas vão para as terras do sul.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 7 Estes cavalos fortes saíram a percorrer toda terra, então o anjo disse: "Ide e percorrei toda a terra!" Então, partiram por toda terra.
|
||
|
\v 8 Então, ele me chamou e disse: " Olha para os que vão para as terras do norte; eles apaziguarão o meu espírito a respeito das terras do norte."
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 9 Então, veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
|
||
|
\v 10 Toma as ofertas dos exilados - de Heldai, de Tobias e de Jedaías - vai neste mesmo dia e leva à casa de Josias, filho de Zefanias, que veio da Babilônia.
|
||
|
\v 11 Toma a prata e o ouro, faze uma coroa e coloca sobre a cabeça de Josué, filho de Jozadaque, o sumo sacerdote.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 12 Fala a ele e dize, "assim diz o Senhor dos exércitos: este homem, cujo o nome é Ramo, crescerá onde está, e edificará o Templo do Senhor!
|
||
|
\v 13 Ele edificará o Templo do Senhor e aumentará o seu esplendor; então, se assentará e reinará no seu trono. Ele será sacerdote sobre o seu trono, e haverá entendimento de paz entre ambos os ofícios.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 14 Uma coroa será colocada no Templo do Senhor para honrar Heldai, Tobias e Jedaías, assim como memorial da bondade do filho de Zefanias.
|
||
|
\v 15 Portanto, aqueles que estão longe virão e construirão o Templo do Senhor, e tu saberás que o Senhor dos exércitos me enviou a vós; isto só vos acontecerá, se ouvirdes a voz do Senhor vosso Deus!"
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 7
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Quando o rei Dario havia governado por quatro anos, no quarto dia do mês de Quisleu (que era o nono mês), a palavra do Senhor veio a Zacarias.
|
||
|
\v 2 O povo de Betel enviou Sarezer, Regém-Meleque e os seus homens para suplicarem diante da Face do Senhor.
|
||
|
\v 3 Eles falaram aos sacerdotes que estavam na casa do Senhor dos Exércitos e para os profetas, dizendo: "Porventura, devo lamentar por meio de um jejum neste quinto mês, como tenho feito durante muitos anos?".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 Então, a palavra do Senhor dos Exércitos veio a mim, dizendo:
|
||
|
\v 5 "Fala para todo o povo da terra e para o sacerdote e diga-lhes: 'Quando jejuastes e pranteastes no quinto e no sétimo mês, durante esses setenta anos, verdadeiramente, jejuastes para mim?
|
||
|
\v 6 Quando comiam e bebiam, não comiam e bebiam para vós mesmos?
|
||
|
\v 7 Porventura, não são as mesmas palavras que o Senhor proclamava por meio da boca dos antigos profetas, quando habitavam em Jerusalém e nas cidades ao redor, em prosperidade, e fostes assentados no Neguebe e nas colinas ao oeste?'".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 8 A palavra do Senhor veio a Zacarias, dizendo:
|
||
|
\v 9 " O Senhor dos Exércitos diz isto: Julgai com a verdadeira justiça, piedade e misericórdia. Que cada um faça isso ao seu irmão.
|
||
|
\v 10 Acerca da viúva e do órfão, do estrangeiro e do pobre, não os oprimais, e que nenhum de vós intenteis o mal contra o outro, no vosso coração.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 11 Mas eles se recusaram a prestar atenção, virando as costas com teimosia. Eles taparam seus ouvidos para não ouvirem.
|
||
|
\v 12 Eles endureceram seu coração, que se tornou duro como pedra, e não quiseram ouvir a Lei ou as palavras do Senhor dos Exércitos. Ele tinha enviado essas mensagens para o povo, por meio do Seu Espírito, no tempo antigo, pela boca dos profetas. Mas o povo se recusou a ouvir, e o Senhor dos Exércitos ficou muito irado com eles.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 13 Isso aconteceu quando Ele chamou, e eles não quiseram ouvir; da mesma forma, disse o Senhor dos Exércitos, clamarão a Mim, mas não lhes ouvirei.
|
||
|
\v 14 E lhes espalharei como um vendaval por todas as nações que eles nunca haviam visto, e a terra ficará desolada depois deles, de sorte que ninguém passará pela terra, nem retornará por lá, porque transformaram sua linda terra numa desolação".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 8
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 A palavra do Senhor dos Exércitos veio a mim, dizendo:
|
||
|
\v 2 "Assim diz o Senhor dos Exércitos: Tenho por Sião grande zelo; tenho por ela ardente zelo com grande ira!
|
||
|
\v 3 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Voltarei para Sião e viverei no meio de Jerusalém, porque Jerusalém será chamada 'A Cidade da Verdade' e o monte do Senhor dos Exércitos será chamado 'A Montanha Santa!'
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Homens e mulheres idosos voltarão a andar pelas ruas de Jerusalém, cada um com sua bengala por causa da avançada idade.
|
||
|
\v 5 As ruas da cidade estarão cheias de meninos e meninas brincando nelas.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 6 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Se isso parece impossível aos olhos do remanescente deste povo naqueles dias, será que também parece impossível aos Meus olhos? Esta é a declaração do Senhor.
|
||
|
\v 7 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Eis que estou prestes a resgatar o Meu povo da terra do nascer do sol e da terra do pôr do sol!
|
||
|
\v 8 Porque os trarei de volta e viverão no meio de Jerusalém. Assim, voltarão a ser Meu povo e serei Seu Deus em verdade e em retidão!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 9 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Vós que, agora, continuais ouvindo as mesmas palavras que vieram das bocas dos profetas, quando o alicerce da Minha casa foi lançado, fortalecei as vossas mãos para que o templo seja construído.
|
||
|
\v 10 Porque, antes daqueles dias, nenhuma colheita foi feita por ninguém, não havia nenhum lucro para o homem ou para a besta e, por causa do inimigo, não havia paz para quem saía ou entrava. Coloquei cada um contra o seu próximo.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 11 Mas, agora, não será como nos dias antigos. Eu estarei com o remanescente deste povo - esta e a declaração do Senhor dos Exércitos.
|
||
|
\v 12 Porque sementes de paz serão semeadas; a videira trepadeira dará o seu fruto e a terra dará o seu alimento; os céus darão o seu orvalho, porque farei o remanescente deste povo herdar todas estas coisas.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 13 Vós fostes um exemplo de maldição para as outras nações, casa de Judá e casa de Israel. Então, hei de vos resgatar e sereis uma bênção. Não tenhais medo; fortalecei as vossas mãos!
|
||
|
\v 14 Porque o Senhor dos Exércitos diz: assim como planejei lhes fazer mal quando os vossos antepassados provocaram a minha ira, e não voltei atrás, diz o Senhor dos Exércitos,
|
||
|
\v 15 assim também planejarei nestes dias fazer, novamente, o bem a Jerusalém e à casa de Judá! Não temais!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 16 Eis o que deveis fazer: falar a verdade, cada um ao seu próximo; julgar com verdade, justiça e paz em seus portões;
|
||
|
\v 17 não planejar, em vosso coração, fazer o mal um ao outro; e não amar juramentos falsos - porque abomino essas coisas! Esta é a declaração do Senhor."
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 18 Depois, a palavra do Senhor dos Exércitos veio a mim, dizendo:
|
||
|
\v 19 "O Senhor dos Exércitos diz isto: os jejuns ao quarto mês, ao quinto mês, ao sétimo mês, e ao décimo mês se tornarão tempos de júbilo, alegria, e festivais felizes para a casa de Judá! Portanto, ameis a verdade e a paz!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 20 Assim diz o Senhor dos Exércitos: o povo retornará, mesmo os que vivem em muitas cidades diferentes.
|
||
|
\v 21 Os moradores de uma cidade irão para outra cidade e dirão: 'Vamos, rapidamente, suplicar diante da face do Senhor e buscar o Senhor dos Exércitos!'
|
||
|
\v 22 Muitas pessoas e nações poderosas buscarão o Senhor dos Exércitos em Jerusalém, e implorarão pelo favor do Senhor!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 23 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Naqueles dias, dez homens de cada língua e nação apanharão a bainha da vossa túnica e dirão: "Deixai que vos acompanhemos, porque ouvimos que Deus é convosco!"
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 9
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Esta é a palavra do Senhor, declarada sobre a terra de Hadraque e Damasco. Pois o olho do Senhor está sobre toda a humanidade, e também sobre todas as doze tribos de Israel.
|
||
|
\v 2 Esta declaração também é sobre Hamate, cujas extremidades se estendem até Damasco, e sobre Tiro e Sidom, embora sejam muito sábios.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 3 Tiro edificou para si uma fortaleza, e amontoou prata como pó e ouro puro como lama nas ruas.
|
||
|
\v 4 Vê! Eis que o Senhor a despojará, e destruirá sua força no mar; assim será consumida pelo fogo.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 5 Asquelom a verá e será atemorizada! Gaza também terá grande tremor! Ecrom, suas expectativas serão frustradas! O rei perecerá nas mãos de Gaza, e Asquelom não mais será habitada!
|
||
|
\v 6 Forasteiros farão suas habitações em Asdode, e exterminada será a soberba dos filisteus.
|
||
|
\v 7 "Porque tirarei o seu sangue das suas mãos e as suas abominações de entre os seus dentes". Então, serão o remanescente para o nosso Deus, como um clã em Judá, e Ecrom se tornará como os jebuseus.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 8 "Acamparei em redor da Minha terra, contra as forças inimigas, para que ninguém saia ou entre; pois nenhum opressor passará por ela. Porquanto, agora, vigiarei sobre a Minha terra com os Meus próprios olhos!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 9 Exulta com grande júbilo, ó filha de Sião! Exulta com alegria, ó filha de Jerusalém! Eis que o teu Rei vem a ti com justiça, para te resgatar. Ele é humilde, e vem montando uma jumenta, a cria de uma jumenta.
|
||
|
\v 10 Então, exterminarei os carros de Efraim e o cavalo de Jerusalém, e o arco será exterminado da batalha; porquanto Ele proclamará paz às nações, e o Seu domínio será de mar a mar, e do rio às extremidades da terra!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 11 Assim como a ti, por causa do sangue da Minha Aliança contigo, libertarei os teus cativos do abismo sem água.
|
||
|
\v 12 Retornai à fortaleza, vós, cativos da esperança! Hoje mesmo declaro que vos restituirei em dobro,
|
||
|
\v 13 porquanto curvei Judá como Meu arco. Enchi Minha aljava com Efraim. Suscitei teus filhos, Sião, contra os teus filhos, Grécia, e fiz a ti, Sião, como a espada de um valente!".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 14 O Senhor lhes aparecerá, e as Suas flechas sairão como o relâmpago! Pois meu Senhor Yahweh fará soar a trombeta e avançará com tempestades vindas de Teman.
|
||
|
\v 15 Yahweh dos Exércitos vai defendê-los, e eles os exterminarão e derrotarão as pedras das fundas. Então, eles beberão e gritarão como homens embebedados com vinho, e serão cheios de vinho como bacias, como os cantos do altar.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 16 Então, naquele dia, o Senhor, seu Deus, os vai resgatar; serão como um rebanho do Seu povo, porque serão as joias de uma coroa, resplandecendo sobre a terra.
|
||
|
\v 17 Que bondade e que beleza, a deles! Os jovens florescerão com os cereais, e as moças virgens com o vinho doce!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 10
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Pedi por chuva ao Senhor na estação das chuvas da primavera — O Senhor é quem faz tempestades — e Ele dá chuvas a todos, e vegetação no campo.
|
||
|
\v 2 Pois os ídolos do lar falam falsamente; os adivinhos imaginam mentiras; eles contam sonhos enganosos e dão consolação vazia, pois sofrem como ovelhas que não têm pastor.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 3 A minha ira se acende contra os pastores; são os cabritos — os líderes — que punirei. O Senhor dos Exércitos também cuidará de Seu rebanho, a casa de Judá, e fará deles como o Seu cavalo de guerra em batalha!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 Deles virá a pedra angular; deles virá o pilar da tenda; deles virá o arco da guerra; deles virá todos os líderes juntos.
|
||
|
\v 5 Serão como guerreiros que pisam seus inimigos na lama das ruas da batalha; eles farão guerra, pois o Senhor está com eles, e irão envergonhar os que montam os cavalos de guerra.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 6 Eu fortificarei a casa de Judá e salvarei a casa de José; pois os restaurarei e terei misericórdia deles. Serão como se Eu não os tivesse jogado para fora, pois Eu sou o Senhor, Deus deles, e os ouvirei.
|
||
|
\v 7 Então, Efraim será como um guerreiro, e o seu coração se alegrará como pelo vinho, seus filhos verão e se alegrarão. Seu coração se alegrará em mim.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 8 Eu assobiarei por eles e os reunirei, pois irei remi-los, e eles se tornarão grandes como foram antes!
|
||
|
\v 9 Eu os semeei entre os povos, mas eles se lembrarão de mim em países distantes. Então, eles e suas crianças viverão e retornarão.
|
||
|
\v 10 Pois os restaurarei da terra do Egito e os ajuntarei da Assíria. Eu os trarei da terra de Gileade e do Líbano até que não haja mais espaço para eles.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 11 Eu passarei pelo mar da sua aflição, ferirei as ondas desse mar e secarei todas as profundezas do Nilo. A majestade da Assíria será lançada para baixo e o cetro do Egito será tirado dos egípcios.
|
||
|
\v 12 Eu os reforçarei em mim mesmo, e eles andarão em Meu nome — essa é a declaração do Senhor.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 11
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Abra tuas portas, Líbano, para que o fogo devore teus cedros!
|
||
|
\v 2 Lamentai, ciprestes, pelos cedros que caíram! O que era majestoso foi devastado! Lamentai, carvalhos de Basã, a densa floresta foi abaixo.
|
||
|
\v 3 Os pastores uivam porque a sua glória foi destruída! A voz dos leõzinhos rugem, porque a arrogância do rio Jordão foi devastada!
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 Assim diz o Senhor, meu Deus: "Como um pastor, cuida das ovelhas destinadas ao abate!
|
||
|
\v 5 (Aqueles que as compram, as massacram e não são punidos, e aqueles que as vendem dizem: 'Bendito seja o Senhor, porque me tornei rico!' pois os pastores que trabalham para os donos dos rebanhos não têm piedade delas.)
|
||
|
\v 6 Pois já não terei piedade dos habitantes da terra! assim declara o Senhor. Vê! "Eu mesmo estou a ponto de entregar cada um na mão do seu próximo e na mão do seu rei, e destruirão a terra, e não livrarei nenhum deles."
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 7 Assim, tornei-me o pastor do rebanho destinado ao abate, para aqueles que negociavam as ovelhas. Tomei duas varas; uma chamei de "Graça" e a outra de "Unidade." Foi assim que apascentei as ovelhas.
|
||
|
\v 8 Em um mês, destruí os três pastores. Perdi a paciência com eles, e eles também me odiaram.
|
||
|
\v 9 Então, eu disse aos donos: "Não trabalharei mais para vós como pastor. As ovelhas que estão morrendo, deixai-as morrer; as ovelhas que estão sendo destruídas, deixai que sejam destruídas. Deixai as ovelhas remanescentes comerem a carne do seu próximo."
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 10 Tomei a vara chamada "Graça" e a quebrei para anular o concerto que fiz com todas as minhas tribos.
|
||
|
\v 11 Naquele dia, o concerto foi quebrado, e aqueles que negociavam ovelhas, e que estavam me vigiando, souberam que era a palavra que o Senhor tinha falado.
|
||
|
\v 12 Eu te disse: "Se for bom para ti, paga meu salário. Mas se não, não faças isso." Então eles pesaram meu salário (trinta peças de prata).
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 13 Então, Yahweh me disse: "Deposita a prata no tesouro, este magnífico preço em que por eles fui avaliado!" Assim, peguei as trinta moedas de prata e depositei no tesouro da Casa do Senhor.
|
||
|
\v 14 Então, quebrei a minha segunda vara, "Unidade," para quebrar a irmandade entre Judá e Israel.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 15 O Senhor me disse: "Novamente, pega o utensílio do pastor insensato para ti,
|
||
|
\v 16 pois, vê, estou a ponto de colocar na terra um pastor. Ele não cuidará das ovelhas perdidas, não buscará a ovelha perdida, nem curará a ovelhas aleijadas. Ele não alimentará a ovelha saudável, mas comerá a carne da ovelha gorda, e as rasgará até as suas patas.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 17 Ai do pastor indigno, que abandona o rebanho! Que a espada lhe caia sobre seu braço e sobre seu olho direito! Que seu braço seque e que seu olho direito fique cego!"
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 12
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Esta é uma declaração da palavra do Senhor a respeito de Israel — uma declaração do Senhor, que estendeu os céus e colocou os fundamentos da terra, que forma o espírito do homem dentro dele:
|
||
|
\v 2 "Vê! Estou a ponto de fazer de Jerusalém um cálice, levando todos os povos que a cercam a cambalear ao seu redor. Também será assim para Judá durante o cerco a Jerusalém.
|
||
|
\v 3 Naquele dia, farei de Jerusalém uma pedra pesada para todos os povos. Quem tentar levantar essa pedra se machucará muito, e todas as nações da terra se ajuntarão contra aquela cidade.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 Naquele dia — esta é a declaração do Senhor —, Eu golpearei todos os cavalos com terror e cada cavaleiro com fúria. Eu olharei com graça para a casa de Judá; golpearei todos os cavalos do exército com cegueira.
|
||
|
\v 5 Então, os líderes de Judá dirão em seus corações: 'Os habitantes de Jerusalém são a nossa força por causa do Senhor dos Exércitos, o Deus deles'.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 6 Naquele dia, farei com que os líderes de Judá sejam como braseiros no meio da madeira e como tocha flamejante entre os grãos, porque consumirão todos os povos vizinhos à sua direita e à sua esquerda. Jerusalém voltará a viver em seu próprio lugar".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 7 O Senhor salvará primeiro as tendas de Judá, para que a honra da casa de Davi e a honra dos que vivem em Jerusalém não sejam maiores do que a do restante de Judá.
|
||
|
\v 8 Naquele dia, Yahweh será o defensor dos habitantes de Jerusalém, e naquele dia os que forem fracos entre eles serão como Davi, enquanto que a casa de Davi será como Deus, como o anjo do Senhor diante deles.
|
||
|
\v 9 "Naquele dia, começarei a destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém;
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 10 mas, derramarei um espírito de compaixão e súplicas na casa de Davi e nos habitantes de Jerusalém, para que olhem para Mim, Aquele que eles feriram. Eles vão chorar por mim, como se chora por um filho único; lamentarão amargamente por ele como os que lamentam a morte de um filho primogênito.
|
||
|
\v 11 Naquele dia, os lamentos em Jerusalém serão como os lamentos em Hadade-Rimon na planície de Megido.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 12 A terra chorará, os clãs à parte uns dos outros. O clã da casa de Davi à parte e suas esposas estarão separadas dos homens. O clã da casa de Natã à parte e suas esposas estarão separadas dos homens.
|
||
|
\v 13 O clã da casa de Levi à parte e suas esposas estarão separadas dos homens. O clã dos simeítas à parte e suas esposas estarão separadas dos homens.
|
||
|
\v 14 Cada clã dos clãs restantes, cada clã à parte e as esposas estarão separadas dos homens".
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 13
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 "Naquele dia, uma fonte se abrirá para a casa de Davi e os habitantes de Jerusalém, pelo seu pecado e impureza.
|
||
|
\v 2 Naquele dia — esta é a declaração do Senhor dos exércitos —, cortarei os nomes dos ídolos da terra para que não mais sejam lembrados. Eu também farei com que os falsos profetas e o espírito sujo deles saiam da terra.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 3 Se algum homem continuar a profetizar, seu pai e sua mãe que o geraram lhe dirão: 'Não viverás, porque falas mentiras em Nome do Senhor!' Então, seu pai e sua mãe que o geraram, o ferirão quando ele profetizar.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 4 Naquele dia, cada profeta ficará envergonhado de sua visão, quando for profetizar. Esses profetas não usarão mais um manto de pele a fim de enganar o povo;
|
||
|
\v 5 pois cada um dirá: 'Eu não sou um profeta! Eu sou um homem que trabalha o solo, pois a terra tornou-se meu trabalho quando ainda era jovem!'.
|
||
|
\v 6 Mas alguém lhe dirá: 'O que são essas feridas entre teus braços?' Ele responderá: 'Fui ferido na casa dos meus amigos'.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 7 Espada, desperta contra o Meu pastor, o homem que está perto de mim! — esta é a declaração do Senhor dos Exércitos. Fere o pastor, e o rebanho se dispersará! Porque virarei a Minha mão contra os insignificantes.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 8 Então, acontecerá em toda a terra — esta é a declaração do Senhor — que dois terços dela serão cortados! Essas pessoas irão perecer; apenas um terço permanecerá.
|
||
|
\v 9 Farei aquela terceira parte passar pelo fogo, e os refinarei como a prata é refinada; vou testá-los como o ouro é testado. Eles invocarão o Meu Nome, e lhes responderei e direi: 'Este é o Meu povo!' E eles dirão: 'O Senhor é o meu Deus!'"
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\c 14
|
||
|
\p
|
||
|
\v 1 Eis que vem o Dia do Senhor, quando teu despojo será dividido no meio de ti.
|
||
|
\v 2 Pois ajuntarei todas as nações contra Jerusalém, e a cidade será capturada. As casas serão saqueadas e as mulheres estupradas; metade da cidade será levada ao cativeiro, mas o remanescente do povo não será exterminado da cidade.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 3 Mas o Senhor irá e fará guerra contra aquelas nações quando ele pelejar no dia da batalha.
|
||
|
\v 4 Naquele dia, seus pés pararão no monte das Oliveiras, que está além de Jerusalém ao oriente. O monte das Oliveiras será dividido ao meio, entre o oriente e o ocidente, por um vale muito grande e a metade do monte retrocederá em direção ao norte e a outra metade em direção ao sul.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 5 Então, fugireis vale abaixo, entre os montes do Senhor, pois o vale entre aqueles montes se estenderá até Azal. Fugireis como fugistes do terremoto, nos dias de Uzias, rei de Judá. Então, o Senhor, meu Deus, virá, e todos os santos estarão com ele.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 6 Naquele dia, não haverá luz; também não haverá frio nem geada.
|
||
|
\v 7 Naquele dia, um dia que só o Senhor conhece, não mais haverá dia ou noite, porquanto a noite será um momento de luz.
|
||
|
\v 8 Naquele dia, águas vivas fluirão para fora de Jerusalém. Metade delas fluirá ao mar oriental, e metade para o mar ocidental, no verão e no inverno.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 9 O Senhor será Rei sobre toda a terra. Naquele dia, haverá Yahweh, o único Deus, e tão somente o Seu Nome.
|
||
|
\v 10 Toda a terra será como o Arabá, de Geba a Rimom, sul de Jerusalém. Jerusalém resplandecerá continuamente e permanecerá no seu devido lugar, da porta de Benjamim ao lugar onde estava a primeira porta, até a porta da Esquina, e da torre de Hananel aos lagares do rei.
|
||
|
\v 11 O povo habitará em Jerusalém e não mais haverá total destruição vinda de Deus contra eles. Jerusalém viverá segura.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 12 Esta será a praga com a qual o Senhor atacará todos os povos que pelejaram contra Israel: a carne deles apodrecerá mesmo estando eles de pé; seus olhos apodrecerão nas suas órbitas e suas línguas apodrecerão nas suas bocas.
|
||
|
\v 13 Naquele dia, que grande temor vindo do Senhor lhes sobrevirá! Cada um agarrará a mão do seu próximo, mas a mão de um será levantada contra a mão do outro.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 14 Judá também pelejará contra Jerusalém. Ajuntarão as riquezas de todas as nações circunvizinhas — ouro, prata, vestes pomposas, em grande abundância.
|
||
|
\v 15 Uma praga também assolará os cavalos e as mulas, os camelos e os jumentos, e todo o animal naqueles campos também sofrerá da mesma praga.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 16 Então, acontecerá que todo aquele que permanecer naquelas nações que se levantaram contra Jerusalém, subirão anualmente para adorar o Rei, o Senhor dos Exércitos, para observar a Festa dos Tabernáculos.
|
||
|
\v 17 Acontecerá que, se alguém dentre todas as nações da terra não subir a Jerusalém para adorar ao Rei, o Senhor dos Exércitos, então, o Senhor dos Exércitos não lhes dará chuva.
|
||
|
\v 18 Se a nação do Egito não subir, então não terão chuva. Uma praga do Senhor assolará as nações que não subirem para guardar a Festa dos Tabernáculos.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 19 Esse será o castigo para Egito e o castigo para toda a nação que não subir para guardar a Festa dos Tabernáculos.
|
||
|
|
||
|
\s5
|
||
|
\v 20 Mas, naquele dia, as campainhas dos cavalos dirão: "Separai-vos para o Senhor", e os recipientes na Casa do Senhor serão como as bacias diante do altar.
|
||
|
\v 21 Pois todas as panelas em Jerusalém e Judá serão separadas para o Senhor dos Exércitos, e todo aquele que traz um sacrifício comerá nelas e nelas cozerá. Naqueles dias, mercadores não mais existirão na Casa do Senhor dos Exércitos.
|