pt-br_tn/sng/07/02.md

32 lines
1.3 KiB
Markdown

# Informação Geral:
O amante da jovem continua descrevendo aquela a quem ele ama.
# Seu umbigo é como uma taça redonda
O umbigo da mulher é perfeitamente modelado como uma taça. T.A.: "seu umbigo é modelado perfeitamente como uma taça". (Veja [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
# umbigo
a parte específica do estômago aonde foi deixada a sicatriz do cordão umbilical que prendia o bebê a sua mãe.
# onde nunca pode faltar vinho
As pessoas usavam grandes tigelas para misturar vinho com água ou neve para uma festa. T.A.: "Que eu possa sempre me alegrar nesta beleza" ou "que as pessas sempre se alegrarem nesta beleza". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])
# Sua barriga é como um montão de trigo
As pessoas achavam que a cor do trigo era a mais bela cor de pele e que as pilhas de trigos eram lindas. T.A.: "Sua barriga tem uma cor linda e é arredondada como uma pilha de trigo".
# um montão de trigo
Isto é um monte de grãos de trigo depois que as pessoas malham e separam o trigo.
# cercado de lírios
As belas flores fazem com que a pilha de trigo pareça ainda mais bonita. T.A.: "que tem lírios por todos os lados". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# lírios
Um tipo de flores grandes.