20 lines
718 B
Markdown
20 lines
718 B
Markdown
# Conexão com o Texto:
|
|
|
|
Estes versos continuam o argumento anterior de que ninguém é maior do que Deus, que poderia agir como um juiz entre Deus e Jó.
|
|
|
|
# que tire a vara de Deus de cima de mim
|
|
|
|
Aqui "a vara de Deus" é uma metonímia para Deus punir ou corrigir Jó. T.A.: "impeça Deus de me punir". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# que possa evitar o Seu terror de me assustar
|
|
|
|
O substantivo abstrato "terror" pode ser traduzido como o verbo "aterrorizar". T.A.: "evite que ele fique aterrorizado e me assuste". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Então, eu poderia falar alto
|
|
|
|
"Então eu falaria".
|
|
|
|
# as coisas desse jeito
|
|
|
|
"porque é assim que as coisas são agora".
|