778 B
778 B
ele será multado
"eles devem fazê-lo pagar como punição".
cem ciclos de prata
"100 ciclos". (Veja: [[rc:///ta/man/translate/translate-bmoney]] e [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])
que serão entregues ao pai da menina
"dar o dinheiro ao pai da moça".
o homem colocou uma má reputação em uma virgem de Israel
O substantivo abstrato "reputação" pode ser traduzido como uma frase verbal. T.A.: "ele fez o povo pensar que uma virgem de Israel era uma má pessoa". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
não poderá mandá-la embora
"nunca será permitido ele se divorciar dela".
durante todos os seus dias
Isto é uma expressão idiomática. T.A.: "por toda a vida dele". (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)