pt-br_tn/rev/03/19.md

24 lines
916 B
Markdown

# sê zeloso e arrepende-te
"seja dedicado e arrepende-te".
# estou à porta e bato
Jesus fala sobre querer que as pessoas se relacionem com Ele como se quisesse que elas O convidassem para suas casas. T.A.: "Eu sou o que está à porta e bato". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# e bato
Quando as pessoas querem alguém para recebê-las em suas casas, elas batem à porta. T.A.: "e quero que deixe-Me entrar". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
# ouvir Minha voz
A frase "Minha voz" se refere a Cristo falando. T.A.: "Me ouça falar" ou "Me ouça chamar". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Eu entrarei em sua casa
Alguns idiomas podem preferir o verbo "ir" aqui. T.A.: "Eu irei para a sua casa". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-go]])
# cearei com ele
Isso representa estar junto como amigos. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])