pt-br_tn/psa/083/003.md

16 lines
555 B
Markdown

# planejam contra os protegidos
"aqueles que Tu protejes". Isso se refere aos israelitas.
# o nome de Israel não será mais lembrado
Aqui "nome" representa a reputação ou memória de alguém. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "ninguém se lembrará que os israelitas uma vez existiram". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Juntos, eles tramaram uma estratégia
"Seus inimigos concordaram juntos em um plano".
# e fizeram uma aliança contra Ti
"eles se juntaram contra Ti".