pt-br_tn/mat/05/01.md

32 lines
1.3 KiB
Markdown

# Conexão com o Texto:
Este é o começo de uma nova parte da história onde Jesus começa a ensinar Seus discípulos. Essa parte continua até o final do capítulo 7 e é frequentemente chamado de Sermão no Monte.
# Informação Geral:
No versículo 3, Jesus começa a descrever as características das pessoas que são felizes.
# Ele abriu a sua boca
Esta é uma expressão idiomática. T.A.: "Jesus começou a falar". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Os ensinou
A palavra "os" se refere a Seus discípulos.
# Os pobres em espírito
Isso significa alguém que é humilde. T.A.: "aqueles que sabem que precisam de Deus". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Pois deles é o Reino do Céu
Aqui "Reino do Céu" se refere ao governo de Deus como rei. Essa frase está apenas no livro de Mateus. Se possível, manter "Céu" em sua tradução. T.A.: "pois Deus, no Céu, será seu rei". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Os profundamente entristecidos
As possíveis razões deles estarem tristes são: 1) pecaminosidade do mundo; ou 2) seus próprios pecados; ou 3) a morte de alguém. Não especifique a razão para entristecer, a menos que sua língua requeira isso.
# Eles serão confortados
Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "Deus os confortará". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])