20 lines
841 B
Markdown
20 lines
841 B
Markdown
# Informações Gerais:
|
|
|
|
A palavra "eles" refere-se aos apóstolos.
|
|
|
|
# é este o tempo em que restaurarás o Reino a Israel
|
|
|
|
"Você fará o reino de Israel um grande reino novamente"
|
|
|
|
# os tempos ou as estações
|
|
|
|
Alguns possíveis significados são 1) as palavras "tempos" e "estações" referem-se a tipos diferentes de tempo. TA: "o período geral de tempo ou a data específica" ou 2) as duas palavras são praticamente sinônimos. TA: "no tempo exato". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# recebereis poder ... e sereis minhas testemunhas
|
|
|
|
Os apóstolos receberão poder que os permitirão ser testemunhas de Jesus. TA: "Deus vai dar poder à vocês ... para serem minhas testemunhas".
|
|
|
|
# até os confins da terra
|
|
|
|
Alguns possiveis significados são 1) "sobre toda terra" ou 2) "até os lugares mais distantes da terra".
|