# Zim... Reobe... Zoã Esses são nomes de lugares. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # o deserto de Zim A palavra "Zim" aqui é o nome do deserto em hebraico. Não é a palavra inglesa "pecado". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate]]) # Hebrom havia sido construída sete anos antes de Zoã, no Egito. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "O cananeus construíram Hebrom sete anos antes dos egípcios contruírem Zoã". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] e [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Aimã... Sesai... Talmai Esses são nomes de clãs recebidos de seus ancestrais. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Anaque Esse é o nome de um homem. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])