# Por que estão perturbando esta mulher? Jesus faz essa pergunta como uma repreensão a seus discípulos. T.A.: "Vocês não deveriam estar perturbando essa mulher!". (UDB) (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Por que estão Todas as ocorrências de "vocês" estão no plural e se referem aos discípulos. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # os pobres Isso pode ser dito como um adjetivo. T.A.: "pessoas pobres". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])