# Conexão com o texto: Aqui inicia uma narrativa de Jesus curando dois homens cegos. # Quando eles saíram Isto refere-se aos discípulos e a Jesus. # O seguia "seguiram Jesus". # E eis que dois homens cegos estavam sentados Isto é, às vezes traduzido como "eis que, havia dois homens sentados". O escritor nos alerta para novas pessoas na história. Sua língua pode ter uma maneira de fazer isto. # Quando eles ouviram "Quando os dois homens cegos ouviram". # estava passando perto "estava caminhando próximo a eles". # Filho de Davi Jesus não era literalmente o filho de Davi, então isto pode ser traduzido como "descendente do rei Davi" (UDB). Contudo, "Filho de Davi" é também um título para o Messias, e os homens provavelmente estavam chamando Jesus por este título.