# O segundo anjo "O próximo anjo" ou "o anjo de número dois". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # algo como uma grande montanha ardendo em chamas foi lançado Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "o anjo lançou algo como uma grande montanha ardendo em chamas". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # a terça parte do mar se tornou sangue "Foi como se o mar estivesse dividido em três partes, e uma daquelas partes virou sangue". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-fraction]]) # se tornou sangue Os possíveis significados são 1) "tornou-se vermelho como sangue" ou 2) "realmente se tornou sangue". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # a terça parte dos seres vivos no mar morreu "Foi como se todos os seres vivos no mar fossem divididos em três grupos, e todas as criaturas de um daqueles grupos morresse". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-fraction]]) # seres vivos no mar "os seres que vivem no mar" ou "os peixes e outros animais que viviam no mar".