# planejam contra os protegidos "aqueles que Tu protejes". Isso se refere aos israelitas. # o nome de Israel não será mais lembrado Aqui "nome" representa a reputação ou memória de alguém. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "ninguém se lembrará que os israelitas uma vez existiram". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Juntos, eles tramaram uma estratégia "Seus inimigos concordaram juntos em um plano". # e fizeram uma aliança contra Ti "eles se juntaram contra Ti".