# Não foste Tu, ó Deus, que nos rejeitaste? O salmista usa esta pergunta para expressar sua tristeza por parecer que Deus os rejeitou. T.A.: "Mas Deus, parece que Tu nos rejeitastes" ou "Deus, parece que Tu nos abandonastes". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Tu não tens ido com nosso exército para a batalha O salmista fala de Deus ajudando seu exército como se Deus lutasse ao lado deles. T.A.: "Tu não ajudas nosso exército quando vamos para a batalha". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # inútil "sem valor". # triunfaremos "teremos vitória". # Ele pisoteará nossos inimigos O salmista fala de Deus ajudando seu exército a derrotar seu inimigo como se Deus pisoteasse os inimigos. T.A.: "Ele nos capacitará a pisotearmos nossos inimigos" ou "Ele nos fará capazes de derrotar nossos inimigos". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])