# dos traiçoeiros Este adjetivo nominal pode ser dito como um adjetivo. Tradução Alternativa (T.A.): "povos traiçoeiros" ou "aquelas pessoas que são traiçoeiras". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # A riqueza é inútil no dia da ira O "dia da ira" representa um evento específico, tal como "o dia de Yahweh" ou "o dia do julgamento" ou "os últimos dias". T.A.: "A riqueza de uma pessoa não lhe fará bem quando Deus vier para julgar". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])