# Informação Geral: Um pai ensina seu filho. # O temor de Yahweh é o princípio do conhecimento Os substantivos abstratos "temor", "princípio" e "conhecimento" podem ser declarados como verbos. T.A.: "Você deve primeiro temer Yahweh a fim de começar a saber o que é sábio" ou "Você deve primeiro honrar e respeitar Yahweh, a fim de aprender o que é sábio". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # Yahweh Esse é o nome de Deus que Ele revelou ao seu povo no Antigo Testamento. Veja a aba de palavras sobre Yahweh a respeito de como traduzir isso. # os tolos desprezam a sabedoria e a disciplina "aqueles que não valorizam o que é sábio e instrutivo são tolos". # não desprezes Essa é uma expressão idiomática que significa "não ignore" ou "não rejeite". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # eles serão como uma coroa graciosa para a tua cabeça e colares para o teu pescoço As regras e instruções que os pais ensinam aos filhos são tão valiosas e importantes que são mencionadas como se fossem uma bela coroa de flores ou um pendente que uma pessoa usa. T.A.: "eles vão fazer você sábio, assim como usar uma coroa ou um pingente em volta do seu pescoço lhe deixa bonita". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # coroa Um círculo de tecido feito de folhas ou flores. # colares Jóias que são usadas ao redor do pescoço.