# impeça-os "diga-lhes para parar de profetizar". # Tu estais com ciúmes por minha causa? Moisés usa essa pergunta para repreender Josué. Isso pode ser traduzido como uma declaração, se necessário. T.A.: "Você não deveria estar com ciúmes por minha causa". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Tu estais com ciúmes por minha causa? O que Josué poderia ter ficado com ciúmes pode ser declarado claramente, se necessário. T.A.: "Você está preocupado que eles possam estar tirando algo que pertence a mim?" ou "Você está preocupado que as pessoas não respeitem minha autoridade?". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # que Ele colocasse Seu Espírito em todos eles Moisés fala do Espírito de Deus dando às pessoas poder como se Deus colocasse seu Espírito sobre elas. T.A.: "que o Espírito de Deus lhes daria todo o poder". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])