# todos serão salgados com fogo Aqui Jesus fala de todos sendo purificados por experimentar sofrimento. Jesus fala de sofrimento como se fosse fogo e dar sofrimento para pessoas como se fosse colocar sal nelas. Isto pode ser dito de forma ativa. TA: "Assim como o sal purifica um sacrifício, Deus vai purificar a todos por permitir que eles sofram" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # o sabor "o seu sabor salgado" # como você poderia fazê-lo salgado novamente? Isto pode ser escrito como uma afirmativa. TA: "você não pode fazê-lo salgado novamente" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # salgar novamente "ter sabor salgado novamente" # Tenha sal entre vocês Jesus fala de fazer coisas boas uns para os outros como se coisas boas fossem o sal que as pessoas possuem. TA: "Façam o bem uns para os outros, como o sal adiciona sabor à comida" (UDB) (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])