# Conexão com o Texto: Jesus começa a ensinar a Seus discípulos. # Virão dias em que A ideia de "dias virão" representa alguma coisa próxima. T.A: "O tempo está chegando quando" ou "Breve". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # desejareis ver "vós quereis muito ver" ou "vós desejareis a experiência". # um dos dias do Filho do Homem Isso se refere ao Reino de Deus. T.A.: "um dos dias onde o Filho do Homem reinará como Rei". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # o Filho do Homem Jesus está falando sobre Ele mesmo. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]]) # mas não o vereis "vós não ireis experimentar isso". # Ei-lo aqui! Ei-lo ali Isso se refere a buscar o Messias. T.A.: "Veja, o Messias está ali! Ele está ali!". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # não saiais, nem os sigais O propósito de estar saindo, pode ser afirmado claramente. T.A.: "não vá com eles para vê-lo". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Pois como o relâmpago brilha fortemente A vinda do Filho do Homem será clara, e repentina, como o aparecimento do relâmpago. T.A.: "como o relâmpago é visível para todos quando ele aparece" ou "como o relâmpago aparece repentinamente". (Veja [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # assim também será o Filho do Homem no Seu dia Isso se refere ao futuro Reino de Deus. T.A.: "será como nesse dia quando o Filho do Homem virá reinar". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])