# Ele pára a mão de cada homem Aqui a palavra "mão" representa uma pessoa inteiramente. T.A.: "Ele para todos os homens". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # A tempestade vem de sua câmara do sul e o frio dos ventos que se espalham no norte Em Israel, ventos fortes sopram do sul e o tempo frio se aproxima do norte. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # A tempestade vem de sua câmara do sul Eliú fala da tempestade soprando do sul como se a tempestade tivesse um lugar onde ela reside até ela chegar. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])