# vês os pensamentos e o coração T.A.: "quem saberá aquilo que o povo pensa e deseja". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # resgatado as vidas dos que são oprimidos T.A.: "resgatou o povo oprimido". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # pelas mãos dos malfeitores Aqui a palavra mãos se refere a poder. T.A.: "do poder dos malfeitores". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])