# Conexão com o Texto: Yahweh continua usando a metáfora de separar grãos de joio para descrever como Israel derrotará seus inimigos. # Tu os cirandarás e o vento os levará Aqui a palavra "os" se refere às montanhas e ao monte em 41:14. Isso representa o próximo passo no processo de debulhar grãos, no qual o grão é peneirado para se livrar do joio. Os inimigos de Israel desaparecerão como palha queimada pelo vento. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # o vento os levará; o vento os dispersará Essas duas frases significam a mesma coisa. T.A.: "o vento vai afastá-los". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])