# Conexão com o Texto: O povo de Israel confessa sua necessidade de arrependimento. # Ele nos despedaçou... Ele nos feriu Deus puniu o povo de Israel porque O desobedeceram e idolatraram ídolos. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # vai-nos sarar... atará nossas feridas Israel crê que Deus será misericordioso com eles quando se arrependeram e que Ele os livrará de seus problemas. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # Depois de dois dias, Ele nos reanimará; Ele nos levantará ao terceiro dia Isso representa um curto período de tempo. Israel acredita que Deus rapidamente irá ao seu resgate contra seus inimigos. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # dois dias... terceiro dia "2 dias... 3º dia". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]] e [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]]) # Conheçamos a Yahewh Aqui "conheçamos" significa não apenas aprender o carater e a lei de Deus, mas também tornarmos fiéis a Ele. (Veja: UDB) # A Sua vinda é certa como o amanhecer Yahweh virá para ajudar seu povo com tanta certeza quando o sol nascendo toda manhã. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])