# Informação Geral: Essas são as palavras de Yahweh acerca de Israel. # Eis T.A.: "Veja" ou "Ouça" ou " Preste atenção no que irei te dizer!". # Eis que está vindo "O dia da sua punição está vindo". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Veio a tua ruína Isso mostra que certamente desastres virão a Israel. T.A.: "Desastres já começaram a vir para Israel" ou "Coisas terríveis começaram a acontecer". # já floresceu a vara, já brotou a soberba "uma flor começou a crescer no galho e ela cresceu muito e com soberba". Aqui a vara representa ou Israel ou violência. Possíveis significados são: 1) "o povo de Israel cresceu muito soberbo" ou 2) "O povo de Israel se tornou muito violento e muito soberbo". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # A violência se levantou para servir de vara de impiedade "a violência das pessoas as levou a fazerem mais coisas más".