# não estão eles escritos no livro dos feitos dos reis de Israel? Esta pergunta é usada para lembrar ao leitor que os feitos de Jeoacaz estão registrados em outro livro. Veja como esta frase foi traduzida em 1:17. T.A.: "eles estão escritos no livro dos feitos dos reis de Israel". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # descansou com seus antepassados Esta é uma maneira delicada de dizer que ele morreu. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])