# Jeroboão ... Nebate Esses são nomes de homens. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Zeredá ... Milo Esses são nomes de lugares. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # Zerua Esse é o nome de uma mulher. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # levantou sua mão contra o rei A palavra "mão" se refere à autoridade, poder e controle. A frase "levantou contra" se refere a ter oposição a alguém usando autoridade, poder e controle. Essa é uma metonímia usada como uma expressão comum. T.A.: "se rebelou contra o rei". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Salomão construiu o palácio em Milo Traduza "Milo" como foi traduzido em 9:15.