Paulo esta falando para os corintios como se eles fossem uma pessoa, então a palavra "seu" aqui é singular. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
"Comida" aqui é uma metonimia para a pessoa que come. TA:"se eu dou motivo por causa de comida" ou "se eu, por causa daquilo que eu como" (Veja [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])