pt-br_tn/mrk/14/37.md

24 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2018-11-23 18:36:20 +00:00
# e encontrou-os dormindo
A palavra "os" refere-se a Pedro, Tiago e João.
# Simão, você está dormindo? Você não poderia vigiar por uma hora?
Jesus repreende Simão Pedro por dormir. Isto pode ser escrito como uma declaração. TA: "Simão, você está dormindo quando Eu disse a você para estar acordado. Você não poderia nem mesmo estar acordado por uma hora." (Ver: figs-rquestion)
# que você não entre em tentação
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Jesus fala de ser tentado como se fosse entrando dentro de um lugar físico. TA: "que você não seja tentado" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# O espírito de fato está pronto, mas a carne é fraca
Jesus alerta Simão Pedro que ele não é forte suficientemente para fazer o que quer fazer em sua própria força. TA: "Você está disposto em seu espírito, mas é muito fraco para fazer o que quer fazer" ou "Você quer fazer o que Eu digo, mas você é fraco" (UDB)
# O espírito ... a carne
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Isto se refere a dois diferentes aspectos de Pedro. "O espírito" é seu mais profundo desejo. "A carne" é sua habilidade humana e força. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# usadas as mesmas palavras
"orou novamente o que Ele orou antes" (UDB)